Мифы по поводу перехода школ на эстонский язык обучения, контрабанда военного снаряжения и закрытие погранпункта в Ивангороде. Особенности декабрьской новостной повестки Артур Аукон обсуждает с медиаэкспертом Ханнесом Руммом и журналистом Анваром Самостом.

В конце мая в школах Таллинна проходил мониторинг качества обучения среди учеников 1-х и 4-х классов, для которых эстонский язык не является родным. Если первые классы справились хорошо, то ситуацию в четвертых классах кроме как катастрофой назвать нельзя: в среднем более 70% четвероклассников не освоили ни эстонский, ни предметы.
Комментарии
С 02.04.2020 года ERR показывает полное имя автора комментария.